В китайской реке нашли тысячи мертвых свиней

Китайские власти сообщают о шести тысячах мертвых свиней, выловленных в реке Хуанпуцзян под Шанхаем. При этом чиновники заявляют, что качество воды, поступающей в мегаполис, не ухудшилось.

 

По информации государственного новостного агентства Синьхуа, некоторые лабораторные тесты показали наличие в крови мертвых свиней следов цирковируса, не передающегося человеку.

 

Независимого подтверждения этим заявлениям нет.

{source}
<<object width=»470″ height=»315″ type=»application/x-shockwave-flash» data=»http://www.bbc.co.uk/emp/worldwide/player.swf»>
            
    <param name=»movie» value=»http://www.bbc.co.uk/emp/worldwide/player.swf» />
            
    <param name=»quality» value=»high» />
            
    <param name=»wmode» value=»default» />
            
    <param name=»allowFullScreen» value=»true» />
            
    <param name=»allowScriptAccess» value=»always» />
            
    <param name=»flashvars» value=»playlist=http://www.bbc.co.uk/russian/meta/dps/2013/03/emp/130313_v_pigs_china.emp.xml&config=http://www.bbc.co.uk/worldservice/scripts/core/2/emp_jsapi_config.xml?393&mediatorHref=http://open.live.bbc.co.uk/mediaselector/5/select/version/2.0/mediaset/journalism-pc/transferformat/plain/vpid/{id}&config_settings_showFooter=false&config_settings_language=ru&relatedLinksCarousel=true&embedReferer=&messagesFileUrl=http://www.bbc.co.uk/worldservice/emp/3/vocab/ru.xml&embedPageUrl=http://www.bbc.co.uk/russian/multimedia/2013/03/130313_v_pigs_china.shtml&config.plugins.fmtjLiveStats.pageType=t2_eav1_Started&showShareButton=true&uxHighlightColour=0xff0000&config_settings_showPopoutButton=true&config_settings_displayMode=standard&config_settings_autoPlay=true&domId=emp-23508097&config_settings_autoPlay=false» />
            
    <embed src=»http://www.bbc.co.uk/emp/worldwide/player.swf» type=»application/x-shockwave-flash» allowfullscreen=»true» allowScriptAccess=»always» width=»470″ height=»315 » FlashVars=»playlist=playlist=http://www.bbc.co.uk/russian/meta/dps/2013/03/emp/130313_v_pigs_china.emp.xml&config=http://www.bbc.co.uk/worldservice/scripts/core/2/emp_jsapi_config.xml?393&mediatorHref=http://open.live.bbc.co.uk/mediaselector/5/select/version/2.0/mediaset/journalism-pc/transferformat/plain/vpid/{id}&config_settings_showFooter=false&config_settings_language=ru&relatedLinksCarousel=true&embedReferer=&messagesFileUrl=http://www.bbc.co.uk/worldservice/emp/3/vocab/ru.xml&embedPageUrl=http://www.bbc.co.uk/russian/multimedia/2013/03/130313_v_pigs_china.shtml&config.plugins.fmtjLiveStats.pageType=t2_eav1_Started&showShareButton=true&uxHighlightColour=0xff0000&config_settings_showPopoutButton=true&config_settings_displayMode=standard&config_settings_autoPlay=true&domId=emp-23508097&config_settings_autoPlay=false»></embed>
        
</object>
{/source}

http://www.bbc.co.uk

 

Комментарии закрыты, но трэкбэки и Pingbacks открыты.