Карловы Вары — не маленькая Москва («Ekonom», Чехия)

Русские надписи на курорте – преимущественно чешская проблема, это дешевое подхалимство, которое, как правило, делают чехи, утверждает генеральный директор компании Imperial Karlovy Vary Александр Ребенок (Alexandr Rebjonok), наполовину чех, наполовину русский.

Офис главы компании Imperial Karlovy Vary находится в вилле совсем рядом с впечатляющим отелем Imperial. Во главе компании с оборотом почти в полмиллиарда, которая объединяет такие четырехзвездочные объекты города, как Imperial и Spa Resort Sanssouc, а также туристическое агентство Pentalog Tour, стоит 37-летний Александр Ребенок. Собственно он отчасти следит за семейным бизнесом, потому что отец – совладелец фирмы, а мать – директор по медицинским вопросам.

Во время визита журнала Ekonom он без проблем справляется и с секретарской задачей позаботиться о гостях, успевает время от времени свернуть папиросу, которая никак не согласуется с тем, что он – принципиальный вегетарианец, но главное, он может создать приятную атмосферу, когда никто не ищет взглядом стрелки часов. Широкую русскую душу, унаследованную от отца, не спрятать.

 

Отец Александра Ребенка приехал тогда еще в Чехословакию за его чешской мамой, в которую он влюбился в университете в Киеве.

 

Ekonom: Ходит много слухов о том, как ваш отец получил долю в компании Imperial, а также о деньгах и сотрудничестве с русской мафией и КГБ. Почему ваш отец не пытается защищаться?

Александр Ребенок: У него на это есть такая нецензурная русская поговорка, в которой говорится о повышении интенсивности вони при размазывании фекалий. К тому же, по мнению юристов, возможная защита в суде не была бы эффективной. Как вы хотите эффективно противостоять предложениям типа: «кто-то сказал», «рассказал хорошо информированный источник» и так далее.

 

— Так попробуйте вы. При социализме ваш отец Александр Николаевич Ребенок в Остров-над-Огржи занимался изучением местных урановых шахт. Как он перешел к термальному курорту?

— Он знал, что уран перестает быть перспективным, и их институт свернут. Поэтому он ушел и еще до ноября 1989 года перешел в строительную компанию, где встретился с сегодня еще одним совладельцем Imperial Иржи Милским (Ji?? Milsk?). Когда после ноября они перестали работать, потому что они оба были менеджерами компании, а отец к тому же был русским, они вместе начали заниматься предпринимательством. От европалет и компьютеров до приватизационных проектов. Так они дошли до того, что стали помогать комплексу Государственных лечебных курортов Imperial получить самостоятельность. Они придумали для Imperial проект самостоятельного государственного предприятия с менеджерским управлением, и к своему удивлению обнаружили, что это предприятие может быть прибыльным. В награду за проект они тогда получили в нем работу. Потом они представили приватизационный проект, и с мая 1992 года Imperial стал акционерным обществом, в котором они уже получили управленческие должности.

 

— Но где Милский и Ребенок взяли деньги на постепенную покупку акций? Каждому из них сегодня принадлежит 36%.

— Они их постепенно заработали. У них было около 12 компаний, с которыми они стали браться за более крупный бизнес. От торговли фарфором до продажи недвижимости и автомобилей. Нефтяникам из России они, например, поставили большее количество машин Volkswagen. Отец хорошо использовал свои контакты и связи в бывших республиках Советского Союза, с ними тогда почти никто не хотел сотрудничать в торговле. Тем временем курорт зарабатывал все больше, тогда маржа была гораздо выше, чем сегодня. Таким образом, они постепенно сокращали задачи в торговле и занимались только Imperial. К слову, только за последние десять лет в реновацию, модернизацию и инфраструктурные возможности предприятия мы вложили почти миллиард крон.

 

Ненавижу слово «русаки»

— Карловы Вары в Чехии считаются практически «русским» городом. Вы ощущаете себя больше чехом или русским?

— На этот вопрос нельзя ответить. В Чехии, когда я использую местоимение мы, я имею в виду нас, чехов, но точно так же я рассуждаю и в России. Когда мы в России, я думаю и ругаюсь по-русски, а здесь – снова по-чешски. Но у меня однозначно больше друзей-чехов.

 

— Для обозначения людей из бывшего СССР вы используете термин «русскоговорящий», в Чехии и, конечно, в Карловых Варах гораздо привычнее русские, или даже русаки…

— Я ненавижу это слово. Когда я был ребенком, я даже дрался из-за этого. Сегодня за такое обращения я бы уже никому в нос не дал, но я все равно считаю его неприемлемым, хотя, к сожалению, оно распространено. Мне не нравится, что сегодня и культурная элита нации употребляет этот пейоративный термин и при этом не сгорает со стыда.

Никто бы не позволил себе публично произнести жид (?id?k) или так же пренебрежительно назвать цыган (Cigo?), но употребление слова русак (Rus?k) считается абсолютно нормальным. На мой взгляд, это непростительно.

 

— Возможно, таким образом выражается определенная неприязнь по отношению к русским. Как вы думаете, она была вызвана 1968 годом?

— Это бесспорно принесшее травмы событие сегодня пристало только к русским, хотя речь шла о вторжении войск Варшавского договора. На мой взгляд, вообще ошибочно воспринимать вторжение в национальном контексте, это было чисто политическое дело. Инициаторами этого свинства были коммунистические аппаратчики в Москве, а не обычные русские. Конечно, я хорошо понимаю, почему русские до сих пор сталкиваются с этим.

 

— Это единственный источник неприязни?

— Думаю, что нет. Нам, как малой нации, необходимо определять себя. Легко считать русака олицетворением своих собственных грехов. Обычный русак, по мнению чехов, — пьяный идиот, который ничего не умеет и пришел откуда-то из землянки.

 

— На свободных объектах в Карловых Варах вместо чешского «na prodej» или «for sale» висят плакаты «na prada?u». Такие надписи не вызывают излишней неприязни по отношению к русским?

— Надо посмотреть, как этому можно помешать. На наших объектах такой китч вы не увидите. Указатели на улицах у нас помимо чешского языка сделаны на трех мировых языках: русском, немецком и английском. То, о чем вы говорите, это дешевое подхалимство, которое, как правило, делают чехи. Так что надписи на русском – преимущественно чешская, а не русская проблема.

 

— Можно ли этому как-то помешать?

— Поскольку меня это раздражает, как председатель комиссии по курортному лечению и туризму городского совета я искал возможность, как решить эту проблему. Из-за этого город сразу оказывается на две ступени ниже. Мы здесь не в маленькой Москве, а в Карловых Варах, и такое впечатление мы должны производить на тех, кто к нам приезжает. Мне это не нравится, но я не могу представить, как с этим бороться без частичной законодательной опоры. На это нет закона, статус курортного города, к сожалению, не может это ограничить, поэтому мэрия теперь ищет другие пути.

 

— У следующего поколения детей уже нет такого разграничения на себя и русских. Это от того, что русские, которые сюда приезжают, состоятельны, а на деньги сегодня молятся?

— Я бы все так не воспринимал. Скорее так, что у поколения моих родителей была неприязнь к нацистам, а следующее поколение помнило 1968 год. Но у нынешнего поколения уже нет непосредственного опыта с теми событиями.

Негативному отношению к русским очень помогли «новые русские», которые после падения коммунизма поехали по всему миру с полиэтиленовыми пакетами, набитыми долларами, и вели себя как мужланы. То время, к счастью, закончилось. Те, кому сегодня по 18 лет, этого не видели, и по отношению к русским они просто ведут себя корректно, как и ко всем остальным.

 

http://inosmi.ru

Комментарии закрыты.